close

迎接新曆年除夕

 

為了趕在月底之前整理好房子,讓母親與養母可以一起過來,所以週五請了一天假大掃除,順便消化一下剩下的多餘假期。

這次整理的重點在自己的小書房以及廚房,尤其是廚房累積了一年多的油垢,還真費了我好大的功夫,又刷又洗搞了幾個鐘頭,總算有了一個可以見人的廚房了。

日本人不像台灣人是過舊曆年,所以新曆的十二月三十一日就是日本的「大晦日」(おおみそか・ōmisoka)。其實日本跟台灣傳統一樣,「晦日」就是指農曆中每個月的最後一天,而大晦日就是指一年裡的最後一天。日本自從在明治五年(1872年)之後就開始實行公曆制,所以大晦日從原本的舊曆十二月底改為每年新曆的十二月三十一日。

換句話說,日本的「大晦日」就是等於我們的除夕。日本在這一天也跟傳統習俗一樣,為了迎接年神也有團圓守歲的習俗。在這一天也一樣會有壓歲錢,稱之為「お年玉」(おとしだま・otoshidama)。最傳統的日本家庭在這晚會有「御節料理」(おせちりょうり・osechiryouri)、「年越し蕎麦」(toshikoshisoba)…等可以吃。到了接近午夜的時候會到附近的廟宇去等候一百零八響「除夜の鐘」(じょやのかね・jyoyanokane),然後就等候著參拜祈福,這稱之為「初詣」(はつもうで.hatsumōde)。

好幾年沒回日本過年了,不過我們家在台灣新曆舊曆兩個年都要過。自從搬回內湖之後都還沒有請養母來過,母親也只來過一次。這次他們能一起來其實我很重視,這兩天還要想些好菜單做來迎接他們才行。

※本文圖片來源:Wikimedia Commons,版權資訊:GFDL
照片作者:南無観自在、おむこさん志望

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿佳 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()